Harriet Thomson, expert CLIL and English teacher and teacher trainer, was the speaker of this course followed by 117 bilingual teachers in Castilla y León. It took place on the 11th and 18 of February 2010 by videoconfence.
Teaching a non-linguistic subject in English provides an ideal opportunity to exploit the language that occurs naturally in this context. It is important to maximise exposure by using the target language in class as much as possible, and the most natural and authentic use of the English through positive classroom management.
In order to achieve these objectives during the course Harriet Thomson went through these contents along both sessions:
The planning of the lessons includes an effective use of everyday language for routines and personal interaction with the learners and among themselves. A conscious and motivational “linguistical interaction” encourages communication above linguistic accuracy, even in no so comfortable situations, such as the many examples the participants of the course went through.
The speaker invited the teachers to reflect about these key issues before planning their lesson:
During the first session the participants in the course compared text book exercises in order to choose or improve the most suitable to reach our objectives, taking into account content, language used, and the students’ motivation.
In both sessions all Non-Linguistic Subjects were accounted for, providing a wide variety of activities, resources and online tools for each of them.
Drama and other creative activities were considered as a way of motivating students and make them take an active part on their learning.
Cross curricular activities played an important role in the development of both sessions, making the participants link their subject to the main topic that Harriet Thomson provided. Teachers also provided activities that fit in the lesson and connect the learning.
After the course, the participants have designed activities -even complete lesson plans- based on what they learnt from the speaker and their colleagues during the videoconferences. We are sharing these activities in the blog of the course: https://upgradingspeakingandwritinginclil.blogspot.com/
The teachers in this course have acknowledged its great quality and welcomed the enormous quantity of resources and ideas provided during the course and in the blog.
Etiquetas: | idiomas inglés english formación innovación |
El Bachillerato Internacional se imparte en cinco institutos de Castilla y León:
-IES Jorge Santaya en Ávila
- IES Cardenal López de Mendoza en Burgos
- IES Lancia en León
- IES Jorge Manrique en Palencia
- IES Castilla en Soria
El día 25 de febrero tuvo lugar el curso con los profesores y buena parte de sus equipos directivos que imparten sus áreas dentro de esta opción de bachillerato cuyos principios se basan en el rigor intelectual y elevado nivel académico, ideales cívicos y de entendimiento internacional.
Se abrió el debate sobre el perfil del alumnado interesado o al que pueda interesar el BI y su consideración en cuanto a la promoción entre todo tipo de alumnos.
En este sentido la comunicación con las familias y la difusión de los repositorios de los monográficos elaborados por los alumnos son dos pilares que fomentan el apoyo y la difusión entre la comunidad educativa del Bachillerato Internacional.
Iniciativas como los “Alumnos Padrinos” de 2º curso que acogen a los de 1º y los antiguos alumnos ayudan en la promoción, sostenibilidad y conocimiento y difusión del BI.
El reto que para los nuevos docentes que se incorporan a un programa tan exigente fue otro de los temas abordados. En este sentido la formación inicial, el acompañamiento y la formación continua también fueron señalados como de vital importancia para asegurar la continuidad en los centros y el relevo de los profesores que se están jubilando.
Finalmente se abordaron los desafíos, y la apuesta de futuro que hacen los centros educativos de Castilla y León para la promoción del Bachillerato Internacional. En este sentido se resaltó la importancia que tiene el apoyo del apoyo que las AMPA e instituciones públicas, y privadas tienen para el desarrollo del programa.
Los profesores continuarán compartiendo sus experiencias, recursos y reflexiones en el Aula virtual donde se desarrolla este Grupo de Trabajo de centros con Bachillerato Internacional coordinado por el CFP en Idiomas.
Etiquetas: | idiomas innovación |
Our videoconference course "Drama in the primary English classroom" took place the 22nd and 23rd of February.
106 early and primary education teachers from all Castilla y León were trained in the use of Drama in their English classroom with drama expert teacher trainer Gillian Fearn.
The first session focused on early years and lower primary levels while the second one was in upper primary levels.
From the first moment Gillian encouraged teachers to participate in the chat as much as possible with questions like:
Teachers were involved from the beginning and their contributions in the chat were really useful and awesome.
One of the main goals of this course was to let teachers know why It is so important to use dramatic play in their English classroom.
Click on the image to see GIllian ´s presentation
We have to realize that using Drama with our students has many benefits.
Some of them are:
Through drama, we can also motivate students' participation and improve class atmosphere.
Click on the image to know more about drama in your English classroom
Using drama is not only making a play but working the performance before, during and after.
We have to be clear about what we want to obtain from our pupils.
The six million dollar question is how long should a dramatic play last?
According to Gillean Fearn it can take you only 5 minutes or an hour. It depends on what you want to work on and what you want to get from your students.
One of the most successful resources was a padlet shared by Gillian Fearn, where the teachers could see different sections as:
Games, useful articles, games, academic publications, videos, drama vocabularies and worksheet.
Click on the image to see the entire padlet
In the following link you can visit the metablog of the course with all the information about our course: Drama in the primary English Classroom by Gillian Fearn
https://dramaintheprimaryenglishclassroom.blogspot.com/
Enjoy it!
Los días 3 y 10 de febrero ha tenido lugar el curso BUILDING UP LITERACY SKILLS IN CLIL PRIMARY.
Una nueva cita formativa dirigida a profesorado de asignaturas bilingües y de inglés que se ha realizado por videoconferencia, con la participación de 113 asistentes.
En esta ocasión contamos con la ponente Tracey Chapelton, profesora del British Council y autora de materiales y libros de texto sobre el tema de Literacy y Phonics en Primaria y Educación Infantil.
Comenzamos la primera sesión introduciendo el tema, repasando el concepto de CLIL y la importancia de integrar el aprendizaje de la lectoescritura desde etapas tempranas, con el uso de la enseñanza sistematizada de los fonemas en inglés (Phonics) y cómo ir incorporando las habilidades lectoescritoras a través de las asignaturas que se imparten en este idioma a lo largo de todos los cursos de primaria.
Una de las actividades interactivas con la herramienta Menti que realizamos en esta sesión nos sirvió para conocer un poco la opinión de los participantes ante la enseñanza bilingüe, que se recogió en la siguiente nube de palabras.
La segunda sesión se centró en el trabajo colaborativo entre los profesores y la evaluación. Tema complejo en la enseñanza bilingüe cuando trabajamos varias asignaturas de distinto perfil además de la lengua inglesa, en las que debemos equilibrar el peso que damos a la evaluación de los contenidos y la evaluación de la lengua que utilizamos. Algo que es más fácil de realizar si se trabaja de forma coordinada entre los profesores que imparten unas asignaturas y otras, buscando los puntos comunes y llegando a decisiones consensuadas.
Todos los materiales de las sesiones están disponibles en el blog recopilatorio del curso, donde también iremos publicando una selección de las tareas de aplicación realizadas por los participantes, que servirán como banco de recursos e ideas muy interesantes para todo el profesorado.
Y para tener una idea de cómo transcurrió la formación aquí podéis ver un Padlet con los aspectos que más han valorado los participantes de cada sesión. Una formación que todos disfrutamos por la calidad de las ponencias de nuestra colaboradora Tracey Chapelton y la participación de todos los asistentes.
Se espearaba que llegaran a Santander y se presentó en A Coruña. Charles Howard, conde de Nottingham, gran almirante de Inglaterra, venía a España como embajador del rey Jacobo I Estuardo para ratificar la firma del Tratado de Londres que, el 28 de agosto de 1604, había puesto fin a la larga guerra entre ambas potencias. Y lo hizo con sus más de 600 acompañantes para los que hubo de proveer alojamiento, alimento y el apropiado agasajo a lo largo del camino.
Los profesores Berta Cano, de la Universidad de Valladolid y Mark Hutchings (Universidad de Reading, actualmente en la Universidad de Salamanca) compartieron con los profesores de los seis centros participantes de la Ruta de los Ingleses este interesantísimo viaje a través del tiempo y las costumbres de la época.
La documentación basada en fuentes inglesas nos proporciona la denominación alternativa que estos textos proporcionan a las localidades españolas.
Los textos proceden de fuentes oficiales y oficiosas, como el relato del "heraldo" Thomas Treswell, con interesantes apreciaciones sobre las localdiades, la provisión de alojamiento y comida a lo largo de la ruta y el recibimiento de autoridades.
Las autoridades españolas comandadas por el Conde de Villamediana también son una fuente documental muy interesante de la importancia que esta embajada tiene para ambos países no solo por la importancia de la ratificación del Tratado, sino por la imagen que España quería presentar del país ante el antiguo enemigo.
Este viaje tuvo resonancias y consecuencias en la literatura española e inglesa. Se sabe que el Quijote viajó a Inglaterra en el retorno de la embajada, y tuvo su reflejo literario en ambos países, como la sátira teatral de Monsieur D'Olive.
De gran interés es la descripción que se hace por parte del mencionado heraldo y también de un soldado acompañante de las localidades por las que pasan, del paisaje, de sus gentes y las calles de las localidades a su llegada.
Esta sesión formativa presenta muchos elementos de interés a nivel histórico, literario, geográfico e histórico, por no hablar de posibles elementos ficcionables a lo largo de estos 400km que serán incluidos en las actividades que los centros docentes siguen actualizando con sus alumnos a lo largo de este curso.
Seguimos comartiendo éste y todas las actividades diseñadas por los centros en este Seminario en el blog:
https://rutadelosingleses1605.blogspot.com/
Etiquetas: | idiomas english lenguas formación |
We have just finished a very succesful videoconference course which took place on the 20th and 27th of January.
FOSTERING READING COMPREHENSION SKILLS TO PROMOTE STUDENTS' LEARNING
203 teachers from the 9 provinces in Castilla y León enjoyed the training sessions with expert teacher trainer, Shawn Redwood who showed different activities and examples to promote reading skills from infant to adult education.
The main focus was on the fact that comprehension is the understanding and interpretation of what is read. To be able to accurately understand written material, children need to be able to decode what they read; make connections between what they read and what they already know; and think deeply about what they have read.
One big part of comprehension is having sufficient vocabulary, or knowing the meanings of enough words. Readers who have strong comprehension are able to draw conclusions about what they read – what is important, what is a fact, what caused an event to happen, and which characters are funny or have specific features.
Therefore, comprehension involves combining reading skills with thinking skills and reasoning.
You can see the presentations and additional materials in the framework blog of the course:
https://fosteringreadingcfpi2021.blogspot.com/
Do not miss it!
I hope you all enjoy it.
Durante los días 20 y 27 de enero tuvimos las dos sesiones del curso online de Bachibac 2020-21.
En la primera sesión los docentes de los centros Bachibac de Castilla y León:
IES La Albuera de Segovia
IES Eras de Renueva de León
IES Condesa Eylo de Valladolid
Realizaron una sesión formativa de coordinación tratando de llegar a acuerdos y consensos comunes a la hora de preparar y trabajar con los alumnos de cara a la certificación Bachibac.
Al principio de esta sesión contaron con la ayuda de Sebastia Portille como representante del Instituto Francais mostrando siempre su predisposición para cualquier ayuda que necesitasen.
La segunda sesión fue impartida por la ponente y experta en la materia Laurence Brault.
Esta sesión se centró en el tema a tratar este año “ Balzac et la petite tailleuse chinoise Dai Sijie”. y en el que Laurence trabajo diferentes recursos para preparar el texto en cuestión, resolviendo las diferentes dudas que surgieron a lo largo de la sesión.
También contamos con la presencia de la profesora honorífica Eva Alvarez de Eulate, antigua directora del IES Leopoldo Cano, ya que su experiencia como ex centro Bachibac siempre es muy bien recibida en este tipo de curso y apreciada por los profesores asistentes.
Os facilito el blog que hemos desarrollado en este curso y con acceso al de otros años.
Pinchad en la imagen
Un año mas podría decir que el curso Bachibac ha sido un completo éxito, teniendo en cuenta que este año se abrió la posibilidad que algunos profesores de francés asistieran a estas sesiones puesto que era una demanda que ya venían solicitando. Obteniendo una respuesta muy favorable por parte de estos.
Desde el CFPI seguimos trabajando por y para los profesores de francés de Castilla y León.
El pasado 16 y 23 de noviembre nuestro centro organizó el curso para profesores bilingües y especialistas de alemán DEUTSCHUNTERRICHT IM NEUEN CORONA-CONTEXT. HERAUSFORDERUNGEN UND CHANCEN.
Dichas sesiones se tuvieron que organizar mediante videoconferencias, a través de la plataforma online de TEAMS, ya que la actual situación de pandemia nos impide hacer sesiones presenciales como en años anteriores.
En esta ocasión contamos con Bettina Ausborn como ponente y con la participación de 29 profesores de alemán de Castilla y León de distintos niveles educativos.
Este año el propósito de nuestro curso era dar respuesta a las necesidades más inmediatas de nuestros docentes, y dotarles de herramientas metodológicas para hacer frente a los retos provocados por la COVID y a su impacto en el aula. Asimismo, queríamos crear un espacio de intercambio de reflexiones, experiencias y prácticas entre los profesores participantes.
En este sentido, durante nuestra primera sesión, Bettina se centró en cómo adecuar los métodos de enseñanza a las exigencias de la nueva normalidad, integrando y naturalizando los necesarios protocolos de higiene.
También proporcionó ideas para poder entrenar la voz y conseguir una comunicación oral clara con mascarilla. Para cuidar la voz del docente es necesario aprender a maximizar la capacidad de nuestro aparato vocal para que el sonido sea más claro, cuidar la respiración, modular la voz adecuadamente, así como resaltar la importancia de prestar atención al lenguaje corporal.
Durante el curso, se vieron formas de maximizar la interacción de los alumnos a través de las plataformas digitales, para hacer clases dinámicas y participativas, organizando al alumnado en grupos y gestionando nuevas formas de trabajo colaborativo.
Bettina también dio orientaciones sobre cómo cuidar los aspectos emocionales de nuestro alumnado, dado que la enseñanza en tiempos de Covid nos ha traído nuevos desafíos: incertidumbre, clases presenciales, clases online, medidas higiénicas, protocolos, etc. que pueden afectar a la concentración y motivación de los estudiantes.
Tras el curso se creó un blog donde podréis encontrar las ponencias de nuestras sesiones por videoconferencia, y las propuestas didácticas e iniciativas de los profesores participantes. Puedes acceder al blog pinchando en la siguiente imagen:
Muchas gracias a la ponente por su gran trabajo, y a los profesores participantes por su entusiasmo durante el curso, y su generosidad al compartir sus propuestas con la comunidad educativa.
El pasado 12 y 19 de noviembre tuvo lugar el curso de EMILE: Intégrer le numérique en clase bilingüe.
Este año a diferencia de los años anteriores este curso se ha desarrollado por videoconferencia y a pesar de ser un curso altamente práctico e interactivo por parte de los docentes de francés, este año no iba a ser menos.
No importó el trabajo cara a cara o las pequeñas exposiciones que años anteriores se venían realizando por parte de los participantes respecto a determinadas actividades o recursos que debían de desarrollar in situ. Este año la pandemia nos brindó la oportunidad de llegar más lejos que nunca batiendo nuestro propio record de personas inscritas en esta actividad, lo que supuso una gran alegría respecto a años anteriores y desde luego, el hecho que fuese a través de videoconferencia no supuso ninguna carga a mayores en el aspecto participativo.
Este año la temática era: Intergrer le numérique en la clase bilingüe. Durante los dos días en los que se desarrolló el curso la ponente experta en la materia Audrey Marcouiller explicó con detenimiento las diferentes aportaciones de la Numérique en el aula y como hacer un uso correcto de ella, así como un análisis y preparación para la dinámica de la clase, facilitando algunas aplicaciones y links como Genially, Learning apps, Quizlet, Wordwall que ayudarán en el desarrollo de la misma.
Facilitó una variada bibliografía donde poder fijarse y tomar como referencia para saber cómo evaluar y seleccionar un recurso numérique y qué criterios hay que seguir, así como distintas reflexiones didácticas.
Todas las explicaciones, así como el desarrollo de la sesión junto con todos los recursos, links, opiniones, y referencias bibliográficas quedaron plasmados en el blog EMILE para uso y disfrute de todos los docentes de francés.
Pinchad en la image para acceder al blog del curso.
Merci beaucoup à tous les participants
Etiquetas: | educación innovación |
El mes de noviembre de 2020 comenzó con el curso por video-conferencia IMAGE AND VIDEO-STORYTELLING FOR THE ENGLISH CLASS en el que participaron más de 240 profesores de todos los niveles (infantil, primaria, secundaria y EOI).
El ponente fue Jamie Keddie escritor, docente, formador de profesores y experto en el uso de la imagen y de los vídeos en el aula de idiomas.
Durante las tres sesiones del curso, Jamie enseñó a los profesores cómo presentar la técnica de la narración en el aula a través de actividades basadas en el uso de imágenes y de clips cortos de vídeos de YouTube. Propuso actividades originales que despertasen el interés del alumnado, mejorasen su motivación y sirviesen de vehículo para mejorar sus destrezas orales y escritas.
A lo largo del curso, el ponente habló de estos cuatro principios:
Ceguera gramatical (Grammar blindness): Una buena parte de los profesores usan las imágenes y los vídeos con el fin fundamental de revisar algún concepto gramatical. Jamie habló de la necesidad de ir mucho más allá, puesto que la lengua y su aprendizaje no se puede reducir a la simple práctica de algún punto gramatical (los condicionales, los modales, etc.) Para explotar un recurso es necesario apreciar la historia que hay detrás de una imagen/vídeo, y usarlo para explorar todas las posibilidades y los recursos lingüísticos.
Todo profesor es un narrador: aunque nuestro fin es que los alumnos hablen, escriban e interactúen en la lengua extranjera, es necesario guiar mediante el ejemplo.
No hay que esconderse tras los materiales: el profesor tiene que trabajar la imagen/vídeo antes de usarlo. Por muy buenos que sean los materiales no podemos darle simplemente al play y dejar que los alumnos hagan el resto. El profesor tiene que introducir la actividad, repasar el vocabulario a trabajar, hacer preguntas que guíen al alumnado en lo que van a ver, ayudar a los alumnos a hacer predicciones, …
Usar la historia: crear historias a partir de una imagen visual supone trabajar con textos (orales o escritos). Estos textos o historias vendrán a veces del profesor, pero también pueden venir de los propios alumnos.
Durante la primera sesión, Jamie se centró fundamentalmente en el uso de la imagen, y enseñó algunas técnicas para estimular la narración en el aula con el fin de: a) captar la atención de los alumnos y que estos sientan curiosidad por lo que van a ver a continuación, b) Mejorar la comprensión (si los alumnos saben de qué va a tratar la historia, luego será más fácil que entiendan el material), c) potenciar el uso de la lengua extranjera (por ejemplo mediante ejercicios de predicción, o de formulación de preguntas).
La segunda y la tercera sesión, los profesores se basaron en el uso de clips cortos de YouTube. Primero, se vieron una serie de técnicas orientadas a que el profesor fuera el narrador principal a partir de imágenes y vídeos, y durante la última sesión, se plantearon actividades con los alumnos como narradores.
Estas tres sesiones del curso se llevaron a cabo a través de la herramienta de videoconferencia de TEAMS, dada la actual situación de pandemia.
Tras el curso, los profesores tuvieron una fase de aplicación, en la que tenían que realizar una propuesta didáctica sobre una imagen o vídeo de su elección, y así poner en práctica algunas de las técnicas vistas durante las sesiones. Este fantástico repositorio de actividades, recursos e ideas quedan a disposición del profesorado en este blog:
(Pincha en la imagen para acceder al blog)
Gracias a los participantes del curso por confiar en el Centro de Formación del Profesorado en Idiomas para su formación.