Partiendo de la premisa de que una lengua se aprende de manera integrada, mediante la interacción y manipulación de la lengua en contextos que resulten significativos para el aprendiente, el poder de la narración de historias como estrategia para aprender una lengua resulta innegable, ya que contribuye a la adquisición de nuevo vocabulario y estructuras de la lengua no materna objeto de estudio (en adelante L2).
Además de lo expuesto, y con el objeto de ampliar la dimensión del texto, a la hora de elegir una historia se puede tener en cuenta su aplicación a otras áreas curriculares, contribuyendo al aprendizaje interdisciplinar.
Pero, además del indudable beneficio a nivel lingüístico que la narración de historias reporta al alumnado, también proporciona beneficios de índole afectivo, esenciales para el desarrollo social y emocional. Cuando se comparte una historia, se está creando un espacio para la compartición de sentimientos, estableciendo una relación de confianza entre el narrador y el oyente.
Las historias, no solo resultan atractivas y motivadoras al alumnado, redundando positivamente en el aprendizaje de la L2 objeto de estudio, sino que también suponen una experiencia que ayuda al alumnado a desarrollar su capacidad creativa.
Por todo ello, la edición de C’est ça la France 2017-18 se dedicó al mundo de la narración de historias y su aplicación al aprendizaje del francés como lengua extranjera. De la mano de Stéphanie Rivasseau, profesora de la Alianza Francesa de Valladolid, y Samuel Montoumnjou, contador de historias profesional, el profesorado disfrutó de una jornada en la que se aproximaron al mundo de narrar historias desde diferentes puntos de vista.
El fruto de su trabajo de aplicación al aula está recogido en el blog creado al efecto donde se puede hacer un seguimiento de toda la actividad formativa. Estáis invitados.